النتائج - 24-11


 


16 / 11 / 2008

 

 

 

رد
 
LinkBack أدوات الموضوع إبحث في الموضوع تقييم الموضوع
  #1 (permalink)  
قديم 12th April 2005, 11:43 AM
الصورة الرمزية PARIS
PARIS PARIS غير متواجد حالياً
خريج لغة فرنسية :-)
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: c'est pas tes affaires
الجنس : ذكر
المشاركات: 863
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

just .... love :)

[align=center]
Hi every one… ça va…?
For a long time this word kept crossing my mind, also, I saw it in the TV, stories, and books, but I didn't think of it seriously.
I didn't think even for a second, that a day will come and I'll see my self feeling and living the meaning of the word LoVe.

My friends, our life is a trip, and we are all lonesome in it.
For me, it doesn't mater when my trip reaches the end, what really maters, how will I live it, and more Important, with whom I'll finish it.
Me friends, let me ask you some thing, do you know what love stand for?
What is the first thing you thing about when you her this word?

For those who have an idea of what I'm talking about,
What do you see in " love" ?
Am I the only one that knows nothing about it?
Am I the only that can not describe his own feelings? How string is it to be in a condition indescribable…!

I believe, I'm still in the beginning of the road, and I'm sure the end will come, and when it dose, I know that I'll be lonesome and hurt!
But until that moment arrives, let me shear with you what I wrote tow days ago.

"I was in the lap, and the computer was facing me. This position reminded me of the great memories, stories and souvenirs I saw and adventured…
Sudenly, I funded my self fling in the world of Imagination, and without knowing, my hand started to writ my feelings…
The problem was it wrote it in French, but don’t worry, I have translated for you.



Before I start, I would like to remind you that this is not poetry, it's only my feelings and thoughts.

Mon amour
My love

Avec toi
When I'm with you

Je ne suis qu'un pauvre cherchant son âme
I'm just an injured man looking for his heart

Je ne suis qu'un enfant perdant la tendresse de cette vie
I'm like a child, last the tenders of this world

Je suis amoureux simplement je suis amoureux
I'm just falling in love, simply… I'm in love
….
Mon amour
My love

L'amour et moi
When I'm in love

On est des jumeaux inséparables
Me and love, like tow twins, can't be separated

On est des gouttes tombant de soleil, sans craindre rein
We are like tow drops falling from the sky, fearing nothing

On est des mots signifiant rien sans toi
Love and me, we are tow words, meaning nothing without you
…..
Mon amour
My love

Qu'est-ce que j'ai fait pour te mériter
I don't know what I have done to deserve someone like you

Suis-je heureux? Oui, je suis heureux; je le serai pour toujours
Am I happy? Yes, I am, and I'll be for ever

Tandis que tu sois avec moi
If you will just be with me

…..
Mon amour
My love

Je suis amoureux; peut-être je suis malade
I'm in love, and maybe I'm not all right

Mais sûre; pour toujours; je suis à toi
But for sure, I'll be always for you

Tu es ce que je veux dans ma vie
You are "simply" what I need in my life

Tu sais; tu es vraiment ma vie
Do you know, I believe, you're my life
…..
Mon amour
My love
……
I think; je Suis amoureux
……
Chao
…………………….
I hope that no one get me wrong
This topic is for shearing my thoughts with you, and to see if you liked my translation from French to English.
…..
See you all[/align]

[align=center].................................................. ...........

[/align]

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[align=center]My Lady
...
C'est le temps de partir[/align]

التعديل الأخير تم بواسطة : eSpAnYoOoL بتاريخ 13th April 2005 الساعة 01:41 AM.
رد مع اقتباس
  #2 (permalink)  
قديم 12th April 2005, 12:52 PM
تركي الزهراني تركي الزهراني غير متواجد حالياً
اللغة الفرنسية-مستوى 10
 
تاريخ التسجيل: Oct 2004
الدولة: الرياض
الجنس :
المشاركات: 47
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

hello Mr.paris how are you (doin ma)??

alors dis-moi la vérité, t'as écrit ça pour qui??

hhmmmmmm puis-je deviner??

en tout cas, ça m'as rechauffé le coeur de te voir écrire de nouveau mon pote.@+

اضغط هنا لرؤية التوقيع
ومن يتق الله يجعل له مخرجا ويرزقه من حيث لا يحتسب
رد مع اقتباس
  #3 (permalink)  
قديم 12th April 2005, 09:59 PM
الصورة الرمزية PARIS
PARIS PARIS غير متواجد حالياً
خريج لغة فرنسية :-)
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: c'est pas tes affaires
الجنس : ذكر
المشاركات: 863
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

[align=center]hello Turki
........
هلا وغلا اخوي تركي
والحمدلله... tout va bien
.....
اقتباس:
alors dis-moi la vérité, t'as écrit ça pour qui??

hhmmmmmm puis-je deviner??
ابدا ما يحتاج تسأل الموضوع مكتوب لمين... انا اقولك... الموضوع مكتوب في المنتدى وأعضاءه... وان كان بصيغة غريبة شوووي

اقتباس:
en tout cas, ça m'as rechauffé le coeur de te voir écrire de nouveau mon pote.
شوفتك وطلتك على الموضوع... احلى واحلى يا غالي

تحياتي

+ <----- @[/align]

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[align=center]My Lady
...
C'est le temps de partir[/align]
رد مع اقتباس
  #4 (permalink)  
قديم 12th April 2005, 10:33 PM
مشاعل المطيري مشاعل المطيري غير متواجد حالياً
مشاعل المطيري
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: الرياض
الجنس : أنثى
المشاركات: 176
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

PARIS….. I translated your poem the minute I read it.
I’m not sure if the word WONDERFUL can describe your poem !!

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[لكل زمان ......
دولة و (نساء) ..
رد مع اقتباس
  #5 (permalink)  
قديم 13th April 2005, 01:18 AM
الصورة الرمزية eSpAnYoOoL
eSpAnYoOoL eSpAnYoOoL غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Dec 2004
الدولة: Alcala de Henares
الجنس : ذكر
المشاركات: 1,236
شكــر: 83
تم شكره 7 في 4 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

[align=center]سلام باريس ,,

فكرة وطريقة كتابة الموضوع روووووووووووووووووووووووع ه

دائما تبهرنا بجديدك ,,


يعطيك الف الف الف مليون عافية اخوي ..

تحياتي ,,




تذكر هذي ؟




تستاهلها بجدارة .. [/align]

رد مع اقتباس
  #6 (permalink)  
قديم 13th April 2005, 06:08 AM
ابوي اقوى واحد ابوي اقوى واحد غير متواجد حالياً
 
تاريخ التسجيل: Apr 2004
الدولة: Riyadh
الجنس : أنثى
المشاركات: 1,593
شكــر: 0
تم شكره 1 في 1 مشاركة
   تدوينات المدونة: 2

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

^
^
I agree

Paris how touching !
ترجمك للقصيده رااائعه رااائعه ,
أحسها بالفرنسي أحلااا بكثثثير من الانجليزي ,
تمنيت بهاللحظة بجد لو أعرف فرنسي ..

.. .. ..

على فكرة ..اطلعت على ترجمة مشاعل للقصيدة جداً رائعه , مشاعل نزليها بليز

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[align=center] keep me as a sweet memory 31\5 !

سُبحَانَك اللهُمَّ وَ بِحَمْدِكْ ,
أشهَدُ أن لا إلَهَ إلا أنْتْ ,
أسْتَغْفِرُكَ و أتُوبُ إليْك ,
- حللوني-
[/align]
رد مع اقتباس
  #7 (permalink)  
قديم 13th April 2005, 02:46 PM
Translator Translator غير متواجد حالياً
Registered User
 
تاريخ التسجيل: Dec 2004
الجنس :
المشاركات: 67
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة


مشاركة: just .... love :)

Hey Paris
It is wonderful. I never read one like yours. It is honest and touched. And you know what I save it in my favorites to reread it one day when I be more than good in French. May God pleasing you

رد مع اقتباس
  #8 (permalink)  
قديم 13th April 2005, 03:49 PM
الصورة الرمزية girlzzzz_power
girlzzzz_power girlzzzz_power غير متواجد حالياً
Sei Parte Ormai Di Me
 
تاريخ التسجيل: Feb 2005
الدولة: Qalb Mamati ('',)
الجنس : أنثى
المشاركات: 643
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة
   تدوينات المدونة: 3

معلومات العضو الأكاديمية

girlzzzz_power
مشاركة: just .... love :)

Wow

رد مع اقتباس
  #9 (permalink)  
قديم 14th April 2005, 11:23 AM
الصورة الرمزية PARIS
PARIS PARIS غير متواجد حالياً
خريج لغة فرنسية :-)
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: c'est pas tes affaires
الجنس : ذكر
المشاركات: 863
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

[align=center]مشاعل المطيري
...
هلا وغلا اختي مشاعل
...
شكرا على كلامك وثنائك... الحمدلله الموضوع اعجبكم
وشرفتينا بردك على الموضوع
...
mercie beaucoup

...
مشاعل...
ترجمتي موضوعي...!!
طيب... ليه ما تنزلينه...؟
ترجمتي بالانكليزي اكيد ركيكة بحكم التخصص... لكن راح تكون اجمل لو ترجمها طالب/ة متخصص انجليزي
...
A bientôt

[/align]

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[align=center]My Lady
...
C'est le temps de partir[/align]
رد مع اقتباس
  #10 (permalink)  
قديم 14th April 2005, 11:32 AM
الصورة الرمزية PARIS
PARIS PARIS غير متواجد حالياً
خريج لغة فرنسية :-)
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: c'est pas tes affaires
الجنس : ذكر
المشاركات: 863
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

[align=center]eSpAnYoOoL
...
هلا وغلا بأسبانيا وأهلها
...
شكرا اخوي على التميز... وعلى تشريفك الموضوع...
والحمدلله الموضوع اعجبك...
بس في انتظار موضوع زي كذا منك
ولو ودك... نكتبه اسباني انقليزي فرنسي عربي...
...
تحياتي
[/align]

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[align=center]My Lady
...
C'est le temps de partir[/align]
رد مع اقتباس
  #11 (permalink)  
قديم 14th April 2005, 11:38 AM
الصورة الرمزية PARIS
PARIS PARIS غير متواجد حالياً
خريج لغة فرنسية :-)
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: c'est pas tes affaires
الجنس : ذكر
المشاركات: 863
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

[align=center]ابوي اقوى واحد....
حياك اختي
....
شكرا لتشريفك للموضوع
والحمدلله الموضوع اعجبكِ
اقتباس:
أحسها بالفرنسي أحلااا بكثثثير من الانجليزي ,
انا بعد اشوف كذا ... مدري ليه...؟:confused:
مع اني اللي كتبتها بالفرنسي والانجليزي...!
اقتباس:
اطلعت على ترجمة مشاعل للقصيدة جداً رائعه
في انتظار ترجمتها
....
تحياتي


[/align]

اضغط هنا لرؤية التوقيع
[align=center]My Lady
...
C'est le temps de partir[/align]
رد مع اقتباس
  #12 (permalink)  
قديم 14th April 2005, 11:45 AM
الصورة الرمزية PARIS
PARIS PARIS غير متواجد حالياً
خريج لغة فرنسية :-)
 
تاريخ التسجيل: Aug 2004
الدولة: c'est pas tes affaires
الجنس : ذكر
المشاركات: 863
شكــر: 0
تم شكره 0 في 0 مشاركة

معلومات العضو الأكاديمية

مشاركة: just .... love :)

[align=center]Translator
...
هلا وغلا اخوي المترجم
...
شكرا على ثنائك
وان شاء الله تنظم لعائلتنا الفرانكفونية سوووون
...
تحيات