![]() |
|||||||||
|
|
|||||||||
|
|||||
|
رد: .×.Nihongo o hanashimasu ka .×.>اذا ماتعرف ادخل هنا^_^
ودي اثبت الموضوع من جديدمه1 اول مره اشوفه من جد شكراااا انا حبيت اللغة اليابانية عشان ماراكو قلوب قلوب اعجبتني الامثال اكثر شي وحسيت ان فيه ترجمه لها غير الترجمه الحرفيه يعني فيه مقابل لها بالعربي - kaeru no ko wa kaeru ابن الضفدع هو الضفدع (بمعنى: الأبناء يأخذون مساوئ أهليهم) يمكن نترجمها الابن سر ابيه او من شابه اباه فما ظلم 13- rainen no koto wo ieba oni ga warau إذا قلت سأفعل في السنة القادمة، سيضحك الشيطان لاتؤجل عمل اليوم للغد 35- nido to onaji te wa kuwanai السمكة لا تأكل من نفس الطعم مرتين لا يلدغ مؤمن من جحر مرتين 66-baka ni tsukeru kusuri nashi ليس هناك دواء لعلاج الحماقة لكل داء دواء يستطب به الا الحماقة اعيت يد من يداويها [/align] |
|
|||||
|
رد: .×.Nihongo o hanashimasu ka .×.>اذا ماتعرف ادخل هنا^_^
ذكرتيني بأيام الأنمي !! الجداول اللي حطيتها أذكر حاولت أتعلمها في المتوسط ، لكن بطلت ! يعني أيش حاسبه نفسك بتروحي لليابان تتعليمها ؟؟؟ بس مدهش اللي تفرغ وحط هذي الدروس ! ما كنت أتوقع انه في أحد بيتعلم ياباني أو صيني غير طبعا أهلهم ! بحفظ الصفحة انشا الله و في الصيف بتعلمها (أوكي بعيد لكن بحطه في بالي ) يارب أجلعا من الخائفين في الدنيا الآمنين في اآخرة |
![]() |
| الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1) | |
| أدوات الموضوع | إبحث في الموضوع |
| تقييم هذا الموضوع | |
|
|