![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
|
|
||||
|
مشاركة: اكثر فعل يستخدم في اللغة الفرنسية
Le verbe « faire » est très utilisé en français comme bien tant d’autres verbes. on n’a pas besoin d’apprendre toutes ces phrases que vous mettez là-dessus puisque les utilisations de ces verbes diffèrent d’une situation à l’autre et d’un contexte à l’autre. Mais on ne peut concevoir cela que si l’on savait le champ sémantique exact de ce verbe et la façon dont on l’utilise, c'est-à-dire savoir l’ensemble des significations prises par ce verbe mais à l’exception des irréguliers. Là Je vous assure que ce ne sera pas la peine d’apprendre toutes ces phrases par cœur. Car selon la situation ou le contexte vous pouvez utiliser ce verbe d’une manière normale et spontanée, et faire d’autres phrases complètement différentes de celles là. C’est exactement le cas dans votre langue maternelle « l’arabe ». بالعربي المختصر لايمكن حصر جميع استخدامات هذا الفعل او ذاك ذوي الاستخامات الكثيره ولكن معرفة الحقل الدلالي والطريقة الصحيحة لاستخدام الفعل تمكننا من معرفة كيف تقال تلك او تلك الجملة باستخدام هذا الفعل او ذاك باستثناء الشواذ طبعا NUMB Une très belle phrase ; Gardez votre travail parfait pour FAIRE nos esprits Tu peux nous l’expliquer Merci à tout le monde[/align] |