صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة
النتائج 1 إلى 15 من 21
  1. #1

    برامج الترجمه ~

    مرحبآ

    لو سمحتوا بغيت برنامج ترجمه قوي+مجاني+حجمه صغير
    بحثت في قوجل البايخ وخانه التفكير وطلع لي برامج
    بحثت في المنتدى يطلع لي ترجمة أفلام وما خلافه

    //

    عندي مادة أنجلش ذا الترم وأحتاج أترجم نصوص طويله
    برنامج الوافي كبير الحجم وبعض تراجم الكلمات مو صحيحه
    برنامج الـ Verb مانزل حق 2009 لحد الآن وأصدار 2008 قفل
    عندي
    برنامج الـ EASYLINGO مايترجم نصوص طويله+يحتاج إتصال
    في الانترنت

    هاذي البرامج إلي جربتها، ياريت تسدحون لي برامج تثقون فيها
    وتستخدمونها في تراجم النصوص الطويله

  2. #2
    تاريخ التسجيل
    Dec 2004
    المشاركات
    4,847
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~



    هلا بك

    طيب ترجمي بقوقل
    Google Translate

    لو ما عجبك فيه برنامج الـ VerbAce
    طلع له نسخة 2009 بس إنها مو مجانية
    ذلك لو بتشترينها أطلق شيء

  3. #3
    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المشاركات
    129
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~

    قوقل ممتاز جدا

    وسريع في الترجمه وترجمة جيده جدا

    最佳翻譯使用

  4. #4
    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المشاركات
    1,930
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~

    أولا : نصيحة

    ... لا تستخدمين برامج الترجمة و مواقع الترجمة أيضا
    لأنها سيئة للغاية في ترجمة النصوص الطويلة و خصوصا
    عندما تكون اللغة العربية + أي لغة أخرى >> بسبب قلة الدعم العربي
    ((إسأل مجرب و لا تسأل خبير ))


    ثانيا : برامج و مواقع الترجمة الطويلة
    البرامج التي توفر الترجمة للنصوص الطويلة (بدون اتصال انترنت)
    قليلة جدا ... و أشهرها برنامج الوافي و برامج SYSTRAN
    أما بالنسبة للمواقع ... فهي كثيرة و عملية أكثر من البرامج
    Google Translate
    Microsoft Translator
    Babylon
    SYSTRAN
    TRANSLATED

    ثالثا : برامج ترجمة الكلمات
    و هو الحل الأمثل لعملية الترجمة
    حيث تشاهدين الترجمة للكلمة الواحدة ...
    و عليكي ترجمة النص كاملا باسلوبك و بالطريقة الصحيحة

    أفضلها برنامج Babylon
    و يليه برنامج Lingoes
    ثم LingvoSoft



    بالتوفيق

  5. #5

    رد: برامج الترجمه ~

    كيفي & zar2

    ماتقصرون والله، لكن قوقل قد جربته وتكون الترجمه
    غير صحيحه ولا يطلع لي معنى ثاني للكلمه
    حتى لو اكتب جملة باللغة العربيه الفصحى
    يطلعها عكس

    قلقهم

    ألف شكر لك أخوي، بجرب برنامج SYSTRAN
    للنصوص الطويله وبكتب تجربتي فيه.


    لي عوده

  6. #6

    رد: برامج الترجمه ~

    قلقهم بغيت مشآوره منك في برنامج SYSTRAN

    أيهم أفضل الـ Premium Translator أو Home Translator

    انتظر رأيك

  7. #7
    تاريخ التسجيل
    Feb 2009
    المشاركات
    120
    الجنس
    أنثى

    رد: برامج الترجمه ~

    اممم وليه تتعبين نفسك ببرنامج ترجمه
    افضلك اشتري اطلس او المترجم الكفي وارتاحي

    انا بالنسبه لي اترجم بقوقل بس ترجمته عليك فيها
    فا افضل شيء اما انك تركبين برامج ترجمه في جوالك
    او انك تشترين الاطلس
    وووسلامتك ^_^

  8. #8
    تاريخ التسجيل
    Nov 2008
    المشاركات
    1,169
    الجنس
    أنثى

    رد: برامج الترجمه ~

    برامج الترجمه ماانصحك فيها
    لأنها دايما تحوس الجمل وتقدم الفاعل ع الفعل وشغله
    يعني بعدين يطلعلك كلمات متقاطعه

  9. #9
    تاريخ التسجيل
    Dec 2004
    المشاركات
    4,847
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~



    الشــيرازيــه

    ما فيه برنامج ترجمة كامل تماماً
    لأنه بالنهاية هو جهاز ما راح يعرف الفرق بين الجمل زي ما نعرفها
    إإلا لازم تعليمات برمجية طويلة عريضة له عشان يفهم

    لذلك الله يعينك

  10. #10
    تاريخ التسجيل
    Jan 2009
    المشاركات
    1,227
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~

    السلام عليكم ورحمة الله وبركاته,,
    في البداية وكما قال الاخوة الاعضاء انه لا توجد برامج ترجمة صحيحة , فالافضل هو ترجمة الكلمات الغيرة مفهومة والباقي من اجتهاد المترجم,
    لكن يوجد برامج ترجمة جميلة ومجربة ويمكن تحميلها من الانترنت كاملة ,

    1- برنامج البابليون Babylon
    هذا البرنامج هو الافضل العالم وذلك لشموله عدة لغات كما انه يمكن تحميل العديد من القواميس من خلاله
    وايضا يستطيع ان يترجم نصوص طويلة مثل موقع قوقل للترجمة ولكن افضل منه بقليل,

    صورة له في ترجمة النصوص الطويله


    2- برنامج MultiTranse

    وهذه صورة له عند ترجمته نص طويل


    ملاحظة:
    هذه البرامج تستطيعين ان تحمليها عبر النت وان تفعليها لتصبح كاملة دون الحاجة لشرائها,,

    ارجو ان اكون قد افدتكم بشئ ولكم مني خالص تحياتي
    البدراني ..

  11. #11

    رد: برامج الترجمه ~

    مشكور آخوي البدراني

    لكن فيه مصيبه جداً مفجعه ألا وهي
    ثبت برنامج MultiTranse إصدار 5.4
    ودخلت موقع ويكبيديا ونسخت كلام طويل
    وترجمته طلعت النتيجه ...



    ووقت ترجمت كلمات بسيطه ترجمها صح

    وش السالفه

  12. #12
    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المشاركات
    1,930
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الشــيرازيــه مشاهدة المشاركة
    قلقهم بغيت مشآوره منك في برنامج SYSTRAN

    أيهم أفضل الـ Premium Translator أو Home Translator

    انتظر رأيك

    هذه الصفحة
    تحوي جدول للمقارنة بالإضافة لملف pdf = مقارنة بالتفصيل
    و السعر حسب الميزات الموجودة لكل نسخة

    (الأسعار التالية للنسخة : English<>Arabic فقط)
    Web Translator 6 = US$ 49.00
    Home Translator 6 = US$ 99.00
    Office Translator 6 = US$ 149.00
    Business Translator 6 = US$ 389.00
    Premium Translator 6 = US$ 998.41

    طبعا ممكن تحصلين النسخة Premium 5 و تدعم العربية في النت
    بصراحة أسعارهم ....

  13. #13
    تاريخ التسجيل
    Dec 2004
    المشاركات
    4,847
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~



    أنا أقول لو كان شغلك مو كثير
    ترجمي بقوقل أو أحد مواقع الترجمة الموثوقة

    بكذا بتصيرين تفهمين الفكرة ثم صيغيها بأسلوبك أنتي
    وريحي بالك

  14. #14

    رد: برامج الترجمه ~

    ^
    ^
    ^

    الموضوع تقريبا صفحتين وقول ترجمها لي حي الله كلام

    عشان اكذا ابي برنامج مايطيح وجهي ويخلي نهاري آسود

  15. #15
    تاريخ التسجيل
    May 2008
    المشاركات
    1,930
    الجنس
    ذكر

    رد: برامج الترجمه ~

    اقتباس المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الشــيرازيــه مشاهدة المشاركة
    الموضوع تقريبا صفحتين وقول ترجمها لي حي الله كلام :
    عشان اكذا ابي برنامج مايطيح وجهي ويخلي نهاري آسود
    خذي الكلام من مجرب
    لا يوجد برنامج ترجمة زين
    فلا تتعبين عمرك

    ترجميها بـ google و المواقع الأخرى في الأعلى (و خليها على جنب)
    و إبدي بالترجمة بنفسك ... جملة جملة (استخدمي برنامج مثل babylon)
    و أثناء الترجمة قارني ترجمتك بترجمة المواقع
    فربما تجدين كلمات أو صياغة حلوة ممكن تستخدمينها
    و راح تشوفين بنفسك الترجمة الخاطئة الموجودة في المواقع و حتى البرامج

    بعد كذا ... راح تكون عندك ترجمة تبيض الوجه

صفحة 1 من 2 12 الأخيرةالأخيرة

ضوابط المشاركة

  • لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
  • لا تستطيع الرد على المواضيع
  • لا تستطيع إرفاق ملفات
  • لا تستطيع تعديل مشاركاتك
  •